"MSV CLUB" - The Discussion Forum of MSVTimes.com
Official Website of M.S.Viswanathan - Legendary Indian Composer
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Mahaan Viswanathan! Isai Viswaroopan! 1.Folk Music

 
Post new topic   Reply to topic    "MSV CLUB" - The Discussion Forum of MSVTimes.com Forum Index -> Articles & Writings by Fans!
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Ram
Devotee


Joined: 23 Oct 2006
Posts: 1160

PostPosted: Sun Aug 03, 2014 3:58 am    Post subject: Mahaan Viswanathan! Isai Viswaroopan! 1.Folk Music Reply with quote

மஹான் விஸ்வநாதன்! இசை விஸ்வரூபன்!!


South Indian Folk (Part 1)


மெல்லிசை ம‌ன்ன‌ர்(கள்) இசையின் த‌னிச் சிற‌ப்புக‌ள் ஏராள‌ம்! அச்சிற‌ப்புக‌ளுக்குக் கார‌ண‌ம் அவ‌ர் நினைத்த‌வுட‌ன் இசை பொங்கும் த‌ன்மையை அவ‌ர் கொண்ட‌தினாலா, பாட‌லுக்குள் ஒளிந்திருக்கும் மெட்டைக் க‌ண்டுபிடிக்கும் திற‌மையினால் அவ‌ர் பாட‌ல்க‌ள் த‌ந்த‌தினாலா, இல்லை ப‌ல்லாயிர‌ம் வெற்றிப் பாட‌ல்க‌ளை அவ‌ர் க‌ண்ட‌தினாலா? விடை அறிய‌ இய‌லாது. ஆனால் அத்த‌னிச்சிற‌ப்பினிலும் பெருஞ்சிற‌ப்பு ப‌ல்லாயிர‌ம் பாட‌ல்க‌ளை அவ‌ர் அளித்திருந்தும் அதில் அவ‌ர் காட்டிய‌ இசை வ‌ண்ண‌ங்க‌ள்; தொட்ட‌ இசைப்ப‌ரிமாண‌ங்க‌ள்; வ‌கைப் ப‌டுத்த‌வே முடியாம‌ல் நிற்கும் இசைக் கோல‌ங்க‌ள்;


அவ‌ர் த‌ம் ப‌டைப்ப‌ருவியிலிருந்து ஒரு துளி நீர் ப‌ருகினாலும் அது அமிர்த‌த்திற்கு ஒப்பாகும்; அவ்வாறு மெல்லிசை ம‌ன்ன‌ரின் ஒரு துளி இசையின் இன்ப‌த்தைப் ப‌ருகித் திளைத்து, அதைச் ச‌க‌ ர‌சிக‌ர்க‌ளுட‌ன் ப‌கிர்ந்து கொள்ளும் ஆசை தலைக்கேறி அந்த ஆசை உருப்பெரும் முய‌ற்சியே இத்தொடர்-க‌ட்டுரை!


மெல்லிசை ம‌ன்ன‌ர் பாட‌ல்க‌ளைப் ப‌ற்றி எழுத‌ நினைத்த‌வுட‌ன் சில‌ நூறு பாட‌ல்க‌ள் "என்னை எடுத்துக்கொள்!" என்று போட்டி போட்டுக் கொண்டு அன்பு வேண்டுகோள் இடுகின்ற‌ன‌. இதில் ஒன்றை ம‌ட்டும் எடுப்ப‌தினால் ம‌ற்ற‌வைக்கு நாம் அநீதி இழைக்கிறோமோ என்ற‌ ஒரு குற்ற‌ உண‌ர்ச்சியும் லேசாக‌ ஏற்ப‌டுகின்ற‌து என்ப‌து உண்மையே.


க‌விய‌ர‌ச‌ரின் ப‌ல்ல‌வியைப் போல், மெல்லிசை ம‌ன்ன‌ரின் முன்னிசையைப் போல் 'ந‌ச்' என்று முத‌ல் பாட‌லை எடுக்க‌ நினைத்த‌த‌ன் விளைவு ‍ "ஆறோடும் ம‌ண்ணில் எங்கும்" பாட‌ல் கையில் விழுந்த‌து. எப்பேற்ப‌ட்ட‌ பாட‌ல்! எளிமை என்றாலும் பாட‌ல் முழுவ‌திலும் ப‌ஞ்ச‌மில்லா இனிமை. கிராமிய‌ப் பாட‌ல் என்றாலும் பொங்கும் இசை ம‌ண‌ம். பாட‌லை ஒரு முறை கேட்டு விட்டு அதைப் ப‌ற்றி எழுத‌லாம் என்று நினைத்தால், மீண்டும் மீண்டும் கேட்க‌த்தான் தோன்றுகிற‌தே த‌விற‌, கேட்ப‌தை நிறுத்திவிட்டு எழுத‌ கை வ‌ர‌ ம‌றுக்கிற‌து.


முன்னிசையைப் புல்லாங்குழ‌ல் இனிதே துவ‌க்க‌, துவ‌ங்கி சில‌ நொடிக‌ளிலேயே வ‌ந்து விழும் அற்புத‌ம் - குழ‌லுட‌ன் ச‌ந்தூர் சேர்வ‌து. அவ‌ர‌து இசைக்கே உரிய‌ "Surprise Element". ச‌ந்தூர் என்ப‌து இரான் நாட்டிலிருந்து முக‌லிய‌ர்க‌ள் மூல‌ம் இந்துஸ்தானி இசையாக‌ ந‌ம் நாட்டிற்கு வ‌ந்த‌ இசைக் க‌ருவி. அதை எடுத்து ஒரு தென்னாட்டு கிராமிய‌ இசைக்கு பிர‌யோக‌ம் செய்ய‌ வேண்டும் என்கிற‌ எண்ண‌ம் ஒன்றே மெல்லிசை ம‌ன்ன‌ரை உய‌ர் சிம்மாச‌ன‌த்தில் அம‌ர்த்த‌ போதுமான‌து. கால‌த்தை வென்று நிற்கும் முன்னிசை -‍ இனிமையினாலும் அதை இவ்வ‌ள‌வு அழ‌காக‌ அமைத்த‌ முறையினாலும்!


முன்னிசையைப் பற்றியே மூன்று தினம் எழுத வேண்டும் போலும்! சுருங்கக் கூற முயற்சிக்கிறேன்.


ஒரு தமிழ் கிராமிய நாட்டுப்புறப் பாடல் எவ்வாறெல்லாம் இருக்க வேண்டும் என்று புறநானூறு எடுத்துரைக்கிறது. அஃதாவது அந்த கிராமிய இசை எந்த கட்டுப்பாடும் வரைகோடுகளும் இல்லாமல் காற்றைப் போல இருக்க வேண்டும் என்கிறது ஒரு பாடல். இது போன்ற இசை இலக்கணங்களை இலக்கியமாக மாற்றுவதுதான் மெல்லிசை மன்னருக்கு கை வந்த கலை ஆகிவிட்டதே. முன்னிசையின் சந்தூர், இக்கால terminology படி, "LOOP" என்ற ஒரே ஸ்வரச் சரத்தை மறுபடியும் மறுபடியும் இசைக்கும் தன்மையை சந்தூருக்கு வைத்திருப்பார். கேட்க அவ்வளவு ரம்மியமாக இருப்பதால் புறநானூற்று இலக்கணம் இலக்கியம் ஆக்கப் பெற்றது!


மெல்லிசை மன்னர் இசை இலக்கணங்களைத் தான் மாற்றினாரே தவிற இசை மரபை அலுங்காமல் கையாள்பவர். இந்த புறனாநூற்று விதியை அவர் மரபாகக் கொண்டிருந்தார் போலும். குழல் எந்தக் கட்டுபாடும் இல்லாமல் காற்றைப்போல் உலவுவதால் மரபு அழகாகக் கையாளப் பெற்றிருக்கிறது.


ஆக இசையின் ஸ்வரங்கள் ஏழுதாம். விதிகளும் நிலையானதுதான். ஆனால் மெல்லிசை மன்னர் அதைப் பார்த்த கோணம் வேறு. இல்லை இல்லை கோணமே இல்லாமல் எந்த சாயமும் இல்லாமல் இசையை இசையாக மட்டுமே பார்த்ததால்தான் மெல்லிசை மன்னரின் இசை இனிமையை மையமாகக் கொண்டிருக்கிறது! இன்னும் நீடூடி வாழ்ந்து கொண்டிருக்கிறது!!


இவ்வாறு இத்தனை புதுமைகளை கிராமிய இசைக்கு இனிதே செய்து விட்டபோதும் என்னமோ அடுத்த தலைமுறை இசை வித்தகர்(?) ஒருவர்தாம் கிராமிய இசைக்கே அதிபதி என்ற மாயை வெற்றிகரமாக கொடியேற்றப்பட்டிருக்கிறது. கலிகாலத்தில் அநீதிக்கு அரசே வணங்கும் என்ற வாசகம் பொருத்தமாக இருந்த போதும், மெல்லிசை மன்னரைப்போல் இதையெல்லாம் பொருட்படுத்தாமல் சிரித்துக் கொண்டிரு என்று அறிவு சொன்னாலும் மனம் ஒரு தமிழனுக்கே உரிய சினத்தை ஏற்றும் ஏற்க முடியாமல் தவிக்கிறது. சாந்தமடைய அந்த ஆதிபகவனை மனம் அழைக்கிறது!


பாட‌லைப் ப‌ற்றி வார்த்தைக‌ளினால் எழுத‌ முடியாத‌ நிலையினால், மொழி தோற்று நிற்கிற‌து. மூன்று ஜாம்ப‌வான்க‌ள் -‍ டி.எம்.எஸ், சீர்காழி, பி.பி.எஸ் க‌ல‌ந்து க‌ல‌க்கிய‌ பாட‌ல் இது. மூவ‌ரின் குற‌ல்க‌ளிலும் அப்ப‌டி ஒரு இழைவு, இனிமை. ப‌ல்ல‌வியை மூன்று குர‌ல்க‌ளும் சேர்ந்து ஒலிக்கும் போதுதான் எத்த‌னை அழ‌கு. எத்த‌னை சிற‌ப்பு!


"ஆரோடும் மண்ணில் எங்கும்" என்று தொடங்கி "நீரோடும்" என்று கூறும் போதே, அந்த "நீரோடும்" என்கிற வார்த்தையின் மெட்டு, க்ராமிய சூழலுக்கான ஏகாந்தத்தை நன்கு உணர்த்துகிறது.


மெல்லிசை மன்னரின் சந்தச்சுவையை எப்படித்தான் விவரிப்பது?! பல்லவியில் "நீரோடும்" போல சரணத்தில் "சேராத செல்வம் இன்கு சேராதோ" என்ற வரியின் சேராதோ - இவ்விரண்டு வார்த்தைகளும் ஒரே சந்தம். ஆனால் சேராதோ எனும் போது P.B.S க்கு ஒரு சங்கதி கொடுத்திருப்பார் பாருங்கள்! "கேட்க இன்னும் இரண்டு செவி தாரும் அய்யா !!!" என்று அதே ஆதிபகவனிடம் மீண்டும் முறையிட மனம் கதறுகிறது !!!



கவியரசரின் சொல்லாட்சியையும் மொழியுணர்வையும் சொல்லியே ஆக வேண்டும்! "ப‌ச்சை வ‌ண்ண‌ச் சேலை க‌ட்டி முத்த‌ம் சிந்தும் நெல்ல‌ம்மா..." என்று நெற்க‌திரை உழ‌வ‌னின் உட‌ன் பிற‌ப்பாகக் காட்டும் வ‌ரிக‌ள் மூல‌ம் க‌விய‌ர‌ச‌ர் உய‌ர்ந்து சிறந்து நிற்கிறார். "அறுவ‌டை கால‌ம் உந்த‌ன் திரும‌ண‌ நாள‌ம்மா" என்ப‌து பாட‌லின் முத்தாய்ப்பான‌ வ‌ரியாக‌ விள‌ங்குகிற‌து! இயல்பாக நிகழும் உழவு நிகழ்வில் தன் பாடல் குறிப்புகளையும் வர்ணனைகளையும் ஏற்றிக் கூறுவதால் இச்சரண வரிகளைத் "தற்குறிப்பேற்ற அணி" என்று கூறுவதா இல்லை நெற்கதிரை ஒரு நங்கையாக உருவகித்ததால் "உருவக அணி"யாகக் கூறுவதா என்று தெரியவில்லை!


பாட‌லின் முடிவினிலும் குழ‌ல்‍-‍ச‌ந்தூர் கொண்டு முடித்த‌து மெல்லிசை ம‌ன்ன‌ரின் பாட‌ல் ப‌டைப்ப‌ழ‌கை ந‌ன்குண‌ர்த்துகிற‌து!! பாடலின் ஆதியும் அந்தமும் ஒன்றுதான்!

இசையின் ஆதியும் அந்தமும் மெல்லிசை மன்னர் தான் !!!


(தொடரும்)
_________________
Ramkumar


Last edited by Ram on Tue Aug 05, 2014 3:00 pm; edited 4 times in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
madhuraman
Devotee


Joined: 11 Jun 2007
Posts: 1226
Location: navimumbai

PostPosted: Sun Aug 03, 2014 5:57 am    Post subject: MM Reply with quote

Dear Ram,


Arpudham



What else to say. May God bless you. K.Raman Madurai
_________________
Prof. K. Raman
Mumbai
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
VaidyMSV & Sriram Lax
Maniac


Joined: 15 Apr 2007
Posts: 852
Location: chennai

PostPosted: Sun Aug 03, 2014 11:03 am    Post subject: Reply with quote

Excellent ram
மிக அற்புதம்
இசையை போலவே ,தமிழும் கை சேர்கிறது உங்களிடம் .
சிறு வயதிலிருந்தே இந்த பாடல் மீது ஒரு அசாத்திய காதல் எனக்கு
யார் நடித்தார்கள் தெரியாது ,பாடல் காட்சி தெரியாது .
வானொலியின் அரசாட்சி அப்போது
மதுராந்தகம் பக்கம் தை மாதம் வயல் வெளியில் காலை ஒலிபெருக்கியில் தொலைவில் இந்த பாடல் ஒலிக்க, பாதங்களில் பனிபட வயல் வரப்பில் நடந்து செல்லும் காட்சியை எண்ணிப்பார்கையில் பூலோக சொர்கம் அதுவே. எனக்கு எங்கு படர்து இருக்கும் வயல் வெளியை பார்க்கையில் இந்த பாடல் என் நிழலாடும். இப்போது வயல் வெளிகளை பார்ப்பது அரிது அது போலவே இது போன்ற பாடல்களும்.
பாடல் பற்றி ,பாடலை விட்டு வெளியே வந்த பிறகு ஆனாலும் நீங்கள் கூறியது போல்

முன்னிசையின் குழல் , சந்தூர் உங்களை பாடலின் ஜீவனுக்குள் உடனடியாக எடுத்துச்செல்லும் .
ஆரோடும் என்றும் நீரோடும் என்ற பாடலில் மூன்று ஜாம்பவான்களை பாட வைத்தது ஒரு பெரிய சாதனையென்றால் .அதைவிட பெரிய சாதனை ,அவர்களை பயன் படுத்திய விதம் . PBS மற்றும் சீர்காழி குரல்களுக்கு இடையில் TMS with controlled singing.

In Cricket when a bowler attacks ,in the other end another bowler should maintain that pressure ,atleast by controlling run
the same methodology applied here. TMS fills the other two extremes,being a multi task man then, used exceedingly well by the captain MSV thats why that team has been un beatable till now

கிராம இசை ஏதோ 1975 க்கு பிறகுதான் வந்தது என்ற உண்மைக்கு புறம்பான பிதற்றலான வாதம் ஒரு பிம்பத்தை ஏற்படுத்தபட்ட ஒரு நிலை. யாருக்காக அந்த நிலை எடுக்கப்பட்டதோ அவரே உண்மையினை அறிவார்

ஆனாலும் விளம்பர ,மற்றும் வியாபார விவகாரங்களில் சிறந்தவர்களால் வெளிப்படையாக சொல்ல முடியவில்லை ,அதில் ஆதாயம் இருந்ததனால் ;
ஆயிரம் கைகள் மறைத்து நின்றாலும் ஆதவன் மறைவதில்லை ..எவ்வளவு சத்தியமான வாக்கியம்
_________________
vijayakrishnan
Back to top
View user's profile Send private message
parthavi
Philiac


Joined: 15 Jan 2007
Posts: 704
Location: Chennai

PostPosted: Sun Aug 03, 2014 4:42 pm    Post subject: Reply with quote

Ram,

Welcome back. You have entered with a bang. Having been bowled over by your previous series 'MSV's piano picks' which I consider to be one of the best expositions of MSV's compositions using the piano, I look forward to another wonderful treat from your new series on the mahan.

'சேராதோ' என்ற ஏக்கத்தை வெளிப்படுத்தும்போது, 'சேராதோ' என்பது ஒரே வார்த்தையாக இருந்தாலும், அதை 'சே ராதோ' என்று சுரம் பிரிக்கும் சிந்தனை சொல்லிசை வேந்தரைத் தவிர வேறு யாருக்கு வரும்?

அமர்க்களமாகத் துவங்கியிருக்கும் உங்கள் தேரோட்டம் வேகமெடுத்து எல்லா வீதிகளிலும் வலம் வரும் கண்கொள்ளாக் காட்சியைக் காண ஆவலுடன் காத்திருக்கிறேன்.
_________________
P Rengaswami (9381409380)
MSV, Un isai kettaal puvi asainthaadum, idhu iraivan arul aagum.
http://msv-music.blogspot.in/
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
Venugopalan Soundararajan
Philiac


Joined: 12 Dec 2006
Posts: 533
Location: Mumbai

PostPosted: Mon Aug 04, 2014 12:14 pm    Post subject: Reply with quote

Superb posting Ram. Look forward to the remaining parts.

Regards,
Venu Soundar
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
N Y MURALI
Maniac


Joined: 16 Nov 2008
Posts: 920
Location: CHENNAI

PostPosted: Mon Aug 04, 2014 12:27 pm    Post subject: Reply with quote

அன்புள்ள ராம்,
'ஆரோடும் மண்ணில்' பாடலுடன் தொடர்-கட்டுரை ஆரம்பிதுள்ளாய். தொடர் எங்கும் மருத மனம் வீசுகிறது. இப்பாடலை பற்றி படித்ததும் ஒரு நிகழ்ச்சி நினைவுக்கு வருகிறது. நானும் வத்சனும் இனைந்து வழங்கிய 'நாதமெனும் கோவிலிலே' நிகழ்ச்சியிலில் இந்த பாடலை MSV ன் 'கிராமிய இசை' வடிவத்திற்கு எடுத்துக்காட்ட தேர்வு செய்தோம். MSV இருக்கும் பொழுது இப்பாடலை அவர் கேட்க நேரிட்டது. பின் மேடை ஏறிய அவர் அந்த நிகழ்ச்சியில் தேர்வு செய்யப்பட்ட 'அரிதான ' பாடல்களை குறிப்பிட்டு பாராட்டியது மனதிற்கு மகிழ்ச்சி அளித்தது. இரண்டொரு நாளில் அவரை, அவரது இல்லத்தில் சந்தித்த பொழுது இந்த பாடலை குறிப்பாக சொல்லி இம்மாதிரி பாடல்களை மெல்லிசை நிகழ்ச்சியில் பாடுவது அரிது என்றும், அவ்வாறு நாம் இதை தேர்ந்து பாடியதை திரும்பவும் பாராட்டினார். இந்த நிகழ்ச்சி எந்த வருடம் நடந்தது என்று நினைவில்லை. ஆனால் 'தமிழ் வருட பிறப்பன்று' என்பது நினைவுள்ளது.

அதே வருடம் December 25th அன்று MSV, அண்ணாமலை மன்றத்தில் இந்த பாடலை தேர்வு செய்து பாடியதும் நினைவிருக்கிறது.

நிற்க. கட்டுரையில் 'புறநானூறு' பாடலை மேற்கோள் காட்டியிருக்கிறாய். எந்த பாடல் number என்று குறிப்பிட்டால் அதை பற்றி மேலும் தெரிந்து கொள்ளலாம்.

தொடர்-கட்டுரையினை 1/10 என்று எண் குறியீடு செய்து பதிப்பிதுள்ளாய். எனவே 10 பாடல்களும் மருத மனம் வீசும் பாடல்களாக இருக்கும் என்று தோன்றுகிறது. சங்க இலக்கிய 'பதிற்று பத்து' போல உனது தொடர் கட்டுரையும் 'பதிப்பு பத்து' என்பது போல இருக்கும் என்று வாழ்த்துகிறேன்.

உன்னை 'ஒருமையில்' விளிப்பது பற்றி தவறாக என்ன வேண்டாம். அது அன்பின் வெளிப்பாடு.

ஒரு முக்கிய பின் குறிப்பு.

மாலதியிடமும், லக்ஷ்மியிடமும் உன் பதிப்பை காண்பித்தேன். அவர்களும் நம்ப முடியாமல் தான் பார்த்தார்கள்.

பின் லக்ஷ்மி உன்னிடம் ஒரு விஷயத்தை கூற சொன்னாள். அது 'ராம் ஒரு 'Virendra Shewag' மாதிரி என்று.

ஆனால் நீ ஒரு 'Virendra Shewag' மட்டுமல்லாது ஒரு 'Rahul Dravid' என்பதனையும் வெளிப்படுத்த வேண்டியது உன் பொறுப்பு.

நன்றி.

அன்புடன்

முரளி.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Ram
Devotee


Joined: 23 Oct 2006
Posts: 1160

PostPosted: Mon Aug 04, 2014 1:15 pm    Post subject: Reply with quote

Professor, VK Sir, Murali & Parthavi sir & Venu Ji - thanks for the responses.. Glad you all enjoyed the writing.
_________________
Ramkumar
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
vaidymsv
Philiac


Joined: 08 Nov 2006
Posts: 715
Location: Madras, India

PostPosted: Mon Aug 04, 2014 1:16 pm    Post subject: NO DOUBT, HE IS TRULY A MAHAAN IN EVERY SENSE!!! Reply with quote

Hi Ram,

What a scintillating way to come back....The genres covered by our Legend Shri. Shri. MSV in the last 7 decades of his musical journey is truly eternal indeed and absolutely unmatched, unparalleled. Gosh....You can only use superlatives when it comes to MSV I guess!!!

Imagine you have chosen "Aarodum Mannil Engum Neerodum" now and in spite of an analysis already done & written about, your writings on this song throws a "never heard before dimension" to this yet another pinnacle of a folk melody dotted with MSV's magic all over the song!!! This is why I reckon him as the "greatest creator" of this millennium. Every time you listen to him, not only does he make you to listen to him again and again but he also gives you a thoroughly different insight each time you listen to the same song. I don't think one can experience this with anyone else except this "Vaamana Mahaan" MSV...Also, it would be gross injustice if we failed to recall the genius of a lyricist called Kannadasan also at this moment of us gloryfying this all time great melody of this duo!!!

That reminds me...Late Pandit Visweshwaran always used to address him as "Santhome Mahaan" explaining to us that he is the "Saint" of Santhome....How true???

Let this site reverberate with more & more of mellifluous writings in the days to come!!! To all those in self declared exile, please make a come back!!!

CHEERS
MSV IS
MUSIC!!!

VAI
DY MSV


_________________
vaidymsv
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Ram
Devotee


Joined: 23 Oct 2006
Posts: 1160

PostPosted: Mon Aug 04, 2014 1:23 pm    Post subject: Reply with quote

N Y MURALI wrote:
அன்புள்ள ராம்,
நிற்க. கட்டுரையில் 'புறநானூறு' பாடலை மேற்கோள் காட்டியிருக்கிறாய். எந்த பாடல் number என்று குறிப்பிட்டால் அதை பற்றி மேலும் தெரிந்து கொள்ளலாம்.

தொடர்-கட்டுரையினை 1/10 என்று எண் குறியீடு செய்து பதிப்பிதுள்ளாய். எனவே 10 பாடல்களும் மருத மனம் வீசும் பாடல்களாக இருக்கும் என்று தோன்றுகிறது. சங்க இலக்கிய 'பதிற்று பத்து' போல உனது தொடர் கட்டுரையும் 'பதிப்பு பத்து' என்பது போல இருக்கும் என்று வாழ்த்துகிறேன்.

உன்னை 'ஒருமையில்' விளிப்பது பற்றி தவறாக என்ன வேண்டாம். அது அன்பின் வெளிப்பாடு.

ஒரு முக்கிய பின் குறிப்பு.

மாலதியிடமும், லக்ஷ்மியிடமும் உன் பதிப்பை காண்பித்தேன். அவர்களும் நம்ப முடியாமல் தான் பார்த்தார்கள்.

பின் லக்ஷ்மி உன்னிடம் ஒரு விஷயத்தை கூற சொன்னாள். அது 'ராம் ஒரு 'Virendra Shewag' மாதிரி என்று.

ஆனால் நீ ஒரு 'Virendra Shewag' மட்டுமல்லாது ஒரு 'Rahul Dravid' என்பதனையும் வெளிப்படுத்த வேண்டியது உன் பொறுப்பு.

நன்றி.

அன்புடன்

முரளி.


Murali Sir,

Regarding Puranaanooru, sorry I don't have the song number nor the song lines.... I just remember reading somewhere. I will post it here, if I get it. I will be more specific going forward. Please pardon me this time.

'ஒருமையில்' விளிப்பது பற்றி no problem..... ennai "daa" pottu kooppidavum anaivarukkum urimai uLLadhu!

'Virendra Shewag' or 'Rahul Dravid'..... as long as people see some value in my innings I'm happy! Very Happy

எனவே 10 பாடல்களும் மருத மனம் வீசும் பாடல்களாக இருக்கும் என்று தோன்றுகிறது....... Please wait & see! Very Happy

Thanks again for your response!
_________________
Ramkumar
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Ram
Devotee


Joined: 23 Oct 2006
Posts: 1160

PostPosted: Mon Aug 04, 2014 1:28 pm    Post subject: Re: NO DOUBT, HE IS TRULY A MAHAAN IN EVERY SENSE!!! Reply with quote

vaidymsv wrote:
Hi Ram,

That reminds me...Late Pandit Visweshwaran always used to address him as "Santhome Mahaan" explaining to us that he is the "Saint" of Santhome....How true???

CHEERS
MSV IS
MUSIC!!!

VAI
DY MSV


Dear Vaidy,

Yes.... "MAHAAN" inspiration is certainly comes from Visweshwaran!

Thanks for the response!

MSV - the unparallelled king of Melodies!
_________________
Ramkumar
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Sai Saravanan
Philiac


Joined: 10 Jun 2008
Posts: 631
Location: Hyderabad

PostPosted: Tue Aug 05, 2014 2:40 am    Post subject: Reply with quote

Dear Mr.Ram,
Yes, the abandon with which the flute moves around and fills the entire song is more noticeable now after reading your poetic prose. Santoor peeps in now and then. As pointed out, only MM could have thought of a santoor for a village-type or folk type song (another example, adi ennadi raakkamma), blending so seamlessly...
Beautiful writing - be it your description or the language! The additions from VK and Murali sirs are bonus...
Thanks again,
Sai Saravanan
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    "MSV CLUB" - The Discussion Forum of MSVTimes.com Forum Index -> Articles & Writings by Fans! All times are GMT + 5.5 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group